在月历的秋季秋季中,这些田地就像锦缎,野生黄金,母亲的土地充满了繁忙的收成。第八届“中国农民收获节”将按计划进行。 XI Jinping秘书长扩大了假期的问候,并向全国各地的大量农民和在前面的“三个乡村”工作的同事表示衷心的问候,并强调:“中国现代化与农业和农村现代化密不可分。” ang lahat ng mga bahagi ng bansa a nagsaagawa ng isang serye serye ng mga pagdiriwang na可能会tema ng' Ang Kanilang Mga Puso在Isipan,Higit Na Mapahusay ang Apela,intlakas ng pagmamaneho ng pagdiriwang pag -aani intaguyod ang pagdiriwang ang pagdiriwang ang pagdiriwang upangbe在人们心中深深地扎根于人们的心中,并成为自定义。 这个国家是基于农业的,人民基于食物。习近平秘书长反复强调:“如果中国想坚强,农业就应该坚强;如果中国想变得美丽,农村地区应该是好的;如果中国想富裕,农民应该是富裕的。” “农村的三个问题”是记住人民的国民经济和生计的主要问题,而粮食安全是该国管理和确保和平的主要问题。自2018年以来,我的国家已建立了农历新年的秋季春分为“中国农民收割节”。这是第一个专门为国家一级农民设立的节日。它充分反映了政府对“乡村三个问题”,对大量农民的深刻纪念以及对农业生产和确保食品安全的认真期望,这极大地增强了荣誉,幸福感和可用性,他们对农业生产的态度的认真期望以及他们的认真期望,这完全反映了政府的高度关注。在我国,数亿农民。 如果农业稳定,世界将是安全的。如果农业丰富,基金会将是稳定的。粮食安全是与国民经济,人民,国家安全的基础以及国际社会面临的长期挑战有关的主要优先事项。中国农民的努力无疑是中国农民的努力,中国有效地解决了9%的全球耕地,6%的水资源和1/5 Populasthat的世界的饮食问题。今年9月16日,州信息办公室新闻发布会显示,自14五年计划以来,我国家的谷物产量已达到新水平。 2015年,谷物产量首次达到1.3万亿个,然后在超过1.3万亿的Jin中保持稳定。在2024年,它首次超过1.4万亿吉恩,达到14130亿吉恩,增加了74 bIllion Jin 2020年以来。中国在谷物和全面的食品安全方面实现了初级的自给自足,并充分保证了粮食安全,为高质量的经济和社会发展提供了大力的支持。 食物将确保世界,农业将加强该国。农业不能忽略,或者应随时忘记农民。中国是农业的主要国家,农民提供了我们国家的大部分人口。农业的文化有悠久的历史和悠久的历史。农民是生长谷物的主体,碰碰谷物的收获不能与农场大量农民的辛勤工作分开。无数中国农民的渴望和奉献精神使粮食安全触及。只有通过彻底保护和动员农民对种植谷物的热情,粮食安全才能更加紧密。在这方面,一方面,我们必须继续加强本地责任制作谷物,执行党和政府对粮食安全的共同责任,竭尽所能挖掘谷物制作的一切是第十位,并加强了对谷物种植的政策支持。 sa kabilang banda,dapat nating ipagpatuloy na ipatupad ang patakaran ng补贴ng produksyon ng butil,patuloy na madagdagan ang ang na presyo na presyo na presyo ng pagbili ng trigo ng trigo pagtugon para sa pagtiyak ng supply at pag-stabilize ng mga presyo ng mga suplay ng agrikultura, pagbutihin ang mekanismo ng kabayaran sa interes ng mga pangunahing lugar ng produksyon, at dagdagan ang sukat ng mga Big Rewards Fund for County Making Counties, etc. Let the extensive大量农民受益,增强信心并鼓励自己从保险杠的谷物收获中。 数百万的农民庆祝产量,显示结果并显示了社会光盘的所有部门USS收获,整个Ta Tao都参与了收获。在“中国农民收获节”中,全国各地的农民以不同的方式庆祝他们的节日,表达了收获的乐趣,并分享了收获的成果,我们必须集中精力:我的国家是广泛而丰富的资源,农产品是丰富而又不同的。许多农产品由于其特殊性质和对起源条件的限制而过时的发行和销售,在一定程度上会影响农民的热情。如何更好,更快地出售农产品,使农民获得更好的收入需要集体努力。例如,运输部与铁轨和车道以及托架快车的坐标和协调;业务部门可以使用互联网在线和离线渠道来帮助销售农产品,并及时在农业消费期间进行一系列活动;农业和乡村部门可以指导农业合作社在互联网上表演名人,根据当地条件出售商品...让农产品销售良好,并照亮农民的新未来。 在春季种植一粒小米,并在秋天收获一千种种子。农业文明保护了斗争的下降和热情的精神。我们赞美并庆祝收获,我们必须继续努力和前进。我们必须遵守Pan -Highhighhigh的pangunahing katawan ng Mga magsaka,ipatupad ang patakaran ng na partido na parakasin ang agrikultura,nakikinabang sa mga magsasaka,nagpayaman ng mga magsasaka,ng mga magsasaka,ng mga magsasaka, lipunan, at lumikha ng isang malakas na kapaligiran ng pagbibigay pansin sa agrikultura, pag -aalaga sa mga lugar ng kanayunan at pag -aalaga sa aking seguridad ng mga magsasaka sa isang mas mataas na antas, upang ang China's Rice Bowl ay maaaring gaganapinNang Matatag,将我国家的安全提高到更高的水平。 资料来源:jingchu.com(hubei daily.com) 五月 - 奈特:宁·Yichao(Ning Yichao)(“穆兰·莫克(Mulan Moke” 总编辑:陈·奎恩(Chen Quan)